Alejandra Laviada

Alejandra Laviada

Blue Rope
Acrilico sobre papel
2 x 100 x 70 cm, díptico, 2023

Alejandra Laviada

Headspace Variations #1
Acrilico sobre papel
110 x 75 cm, 2024

TIME SHEETS

Estas obras se inspiran en los antiguos relojes de fichar que usaban los empleados para registrar y medir el tiempo, y cómo esto se convierte en un ejercicio inútil en el proceso de creación artística. ¿Cómo podemos medir el tiempo y cómo le asignamos un valor?

These works are inspired by vintage punch clocks used by employees as a way to record and measure time, and how this becomes a futile exercise in the process of making art. How can we measure time and how do we assign a value to it?

Alejandra Laviada

Time Sheets I-VI
Placa de cerámica glaseada y perforada
45 x 38 cm / u, 2025

Alejandra Laviada

After Brancusi
Placa de cobre grabada
60 x 45 cm, 2023

Alejandra Laviada

Nautilus
Placa de cobre grabada
60 x 45 cm, 2023

Alejandra Laviada

Flecha
Heliograbado sobre papel algodón
Edición de 6 + 2 pa
60 x 45 cm, 2023

Alejandra Laviada

After Brancusi
Heliograbado sobre papel algodón
60 x 45 cm, 2023
Edición de 6 + 2 pa

Alejandra Laviada

Nautilus
Heliograbado sobre papel algodón
Edición de 6 + 2 pa
60 x 45 cm, 2023

Alejandra Laviada

Agarrar lo imposible
Barro sobre papel
65 x 50 cm, 2025

Alejandra Laviada

To grasp and let go I
Barro sobre papel
42 x 29,5 cm, 2025

Alejandra Laviada

To grasp and let go II
Barro sobre papel
42 x 29,5 cm, 2025

Alejandra Laviada

Meditaciones en papel I, II, III
Barro sobre papel
110 x 75 cm / u, 2025

Alejandra Laviada

Descending Staircase #1
Acrilico sobre papel
265 x 150 cm, 2025

Alejandra Laviada

Descending Staircase #4
Acrilico sobre papel
265 x 150 cm, 2025

Alejandra Laviada

Descending Staircase #3
Acrilico sobre papel
265 x 150 cm, 2025

Alejandra Laviada

Staircase
Resina, fibra de vidrio y grafito
231 x 32 x 2 cm y 210 x 32 x 2 cm, 2025
Edición de 3 + 2 pa

Alejandra Laviada

Presence / Absence
Bronces
8 x 6 x 5 cm y 7 x 8 x 5 cm, 2024
Edición de 5 u + pa

ENTANGLEMENT

Entanglement trata sobre el acto de crear arte y confrontarse a uno mismo en el proceso; sobre la lucha con los propios demonios internos, tanto en el arte como en la vida. La serie (2022-2023) comprende una pieza de video y una serie de esculturas realizadas con espuma de goma, cuerda, fibra de vidrio y resina. Las esculturas son una referencia directa a las Esculturas de Espuma de John Chamberlain, realizadas en la década de 1960 y que se encuentran entre sus obras menos conocidas. Al igual que Chamberlain, Laviada tiene un gran interés en crear esculturas con objetos cotidianos y materiales desechados, pero para Laviada, estas obras no solo tratan sobre la forma y la materialidad, sino también sobre el acto y el proceso de crearlasEn la pieza de video, titulada «Luchando con mis demonios», se ve a la artista «luchando» con un colchón de espuma de tamaño natural, intentando domar y dar forma a este flexible objeto cotidiano utilizando únicamente su cuerpo y una cuerda. A veces lo consigue, otras no, hasta que finalmente crea una escultura hecha doblando, atando y esculpiendo el material con su propio peso y una cuerda. El proceso se convierte en una especie de performance, y actuamos como mirones en el aspecto íntimo y a menudo físico de la creación artística. Laviada lucha contra la ilusión y la imposibilidad de control, utilizando un material que recuperará su forma natural en cuanto se deshaga la cuerda.

Entanglement is about the act of making art and confronting yourself in the process; about wrestling with one’s own inner demons, in art and in life. The series (2022-2023) comprises a video piece and a series of sculptures made of rubber foam, rope, fiber glass and resin. The sculptures are a direct reference to John Chamberlain’s Foam Sculptures, made in the 1960’s and among his lesser known bodies of work. Like Chamberlain, Laviada has a strong interest in creating sculptures using everyday objects and discarded materials, but for Laviada, these works are not only about form and materiality, but also about the act and process of creating them. In the video piece, titled ‘Wrestling with my demons’, the artist is seen ‘wrestling’ with a life-size foam mattress, trying to tame and give form to this supple, everyday object using only her body and a rope. At times she succeeds, others she fails, until eventually creating a sculpture made from bending, folding, tying and sculpting the material with her body weight and a rope. The process becomes like a performance, and we act as voyeurs into the intimate and often physical aspect of making art. Laviada is wrestling with the illusion and impossibility of control, using a material that will go back to its natural form the moment the rope is undone.

Alejandra Laviada

Self-Portrait #9
Resina, fibra de vidrio, hule espuma y cuerda
79 x 70 x 116 cm, 2025

Alejandra Laviada

Self-Portrait #10
Resina, fibra de vidrio, hule espuma y cuerda
110 x 80 x 60 cm, 2025

TIME CYCLES

Alejandra Laviada

Continuum
Piel, alambre y cuerda
Dimensiones variables, 2025

Truck Typologies

Ensamble significa ensamblar o juntar componentes separados. La serie entrelaza fotografías tomadas en un mercado de muebles en las afueras de la Ciudad de México. El punto de partida de la obra es una tipología de fotografías de la parte trasera de camiones llenos de muebles. Cada uno similar, pero sutilmente diferente del otro. Utilizando los muebles de este mercado, procedí a cortar y ensamblar las piezas para crear una serie de esculturas que fotografié en mi estudio. Estas esculturas se utilizan posteriormente para hacer los cianotipos, creando un ciclo infinito entre escultura y fotografía, imagen y objeto. El título hace referencia al proceso de desmontaje y montaje que implica la creación de los muebles y las obras escultóricas, así como de los fotogramas de cianotipo.

Ensamble means “to assemble, or put together separate component parts. The series weaves together photographs taken at a furniture market in the outskirts of Mexico City. The starting point for the work is a typology of photographs of the backs of trucks stacked with pieces of furniture. Each one similar yet subtly different from the next. Using the pieces of furniture from this market, II then proceeded to cut and reassemble the parts to create a serie a sculpture with I photographed in my studio. These sculpture are then used to make the cyanotypes, creating and endless cycle between sculpture and photography, image and object. The title makes reference to the process of disassembling and re assembling involved in creating the furniture pieces and the sculptural works, as well as the cyanotype photograms.

Alejandra Laviada

Truck Typologies
Serie Ensamble
Pigmentos sobre papel de bamboo Hahnemühle 45 x 36 cm / u, 2016
Edición de 4 + 2 pa
3,200 usd / u

Alejandra Laviada
CDMX, 1980

Alejandra Laviada obtuvo su Licenciatura en Bellas Artes en Pintura en la Escuela de Diseño de Rhode Island y su Maestría en Bellas Artes en Fotografía en la Escuela de Artes Visuales de Nueva York. Actualmente reside en París. Laviada comenzó su carrera en la fotografía, antes de expandir su práctica a otros medios. A menudo utiliza objetos cotidianos o desechados como materia prima, que luego transforma en obras escultóricas. Su práctica multidisciplinaria se mueve de lo concreto a lo abstracto e incluye fotografía, pintura, escultura, cerámica y video. El trabajo de Laviada surge de la intersección entre estos diferentes medios, expandiendo constantemente los límites y las definiciones de cada uno. Su trabajo fotográfico explora la relación de la fotografía con la escultura, reflexionando sobre cómo puede redefinir el significado y la materialidad de la escultura. Laviada ha recibido numerosos premios, entre ellos el Premio Descubrimientos de Photo España, la Bienal de Fotografía de México y la beca Jóvenes Creadores del FONCA. Su obra ha sido expuesta ampliamente y se encuentra en la colección permanente del Museo

Jumex, el Museo de Bellas Artes de Houston, el Centro de la Imagen en México, así como en varias colecciones privadas.

Alejandra Laviada earned her BFA in Painting from the Rhode Island School of Design and her MFA in Photography from the School of Visual Arts in New York. She currently resides in Paris. Laviada began her career in photography before expanding her practice to other media. She often uses everyday or discarded objects as raw material, which she then transforms into sculptural works. Her multidisciplinary practice moves from the concrete to the abstract and includes photography, painting, sculpture, ceramics, and video. Laviada’s work emerges from the intersection between these different mediums, constantly expanding the boundaries and definitions of each. Her photographic work explores photography’s relationship with sculpture, reflecting on how it can redefine the meaning and materiality of sculpture. Laviada has received numerous awards, including the Premio Descubrimientos from Photo España, the Mexico City Photography Biennial, and the FONCA Jóvenes Creadores scholarship. His work has been widely exhibited and is featured in the permanent collection of the Museo Jumex, the

Museum of Fine Arts, Houston, the Centro de la Imagen in Mexico, as well as in several private collections.